Cultura inquieta, 18/02/2017
Al diseñador gráfico Mahmud El Sayed siempre la caligrafía y la manipulación de las letras, por ello comenzó este proyecto.
Encima de cada ilustración encontramos el significado de la palabra y su pronunciación.
1. Gato – Qitt
2. Zorro – Thaealab
3. Ballena – Hout
4. Koala – Koala
5. Café – Qahuwa
6. Perro – Kalb
7. Girafa – Zarafa
8. Pato – Batt
9. Sandía- Batikh
10. Fortaleza – Qale’a
11. Ratón – Fa’ar
12. Conejo – Arnab
13. Cairo – Alqahera
14. Llama – Llama
15. Gacela – Ghazal
16. Tiburón – Qearsh
17. Mono – Qerrd
18. Ella – Hia
19. Simio – Qerrd
20. Guepardo – Fahd
3 Comentarios
Son geniales, sencillamente geniales.
Lástima que solo se cargan hasta la 5ª (قهوة ) De ahí en adelante aparecen como enlaces rotos. Tengo mucha curiosidad de ver todos. ¡Gracias!
Anteeksi tämä epäuskon hetkeni vuodatus. Toivon, että olisin vÃ.k¤rässä¤EiÃö yleensä ole tavanomaisempaa toivoa olevansa väärässä, kun epäilee maailmanloppua tms.. Tämä epäuskon vuodatus tuntuu pelkäävän olevansa väärässä, ETTEI maailmanloppua tulekaan. Todella synkkä mielikuvitus ja toivemaailma. Onko vikaa nyt tuossa epätoivoisessa mielessä vai minun lukutaidossani.
Did you live here in 1989? Did you possibly see which structures had issues? Let me tell you from experience, they dont make em like they used to. A wood frame building is by far the safest in my opinion during an earthquake. Wasn’t the Cypress Freeway made out of … concrete? If you havent seen… you dont know. I lived 6 miles from the epicenter of the 89 quake in 89. The things that i saw that most were damaged were not wood framed houses i promise! That comment makes me want one even more now!