Skip to content
Países

Seis presos palestinos escapan de una cárcel israelí tras cavar durante años un túnel con una cuchara

Alaa Al Lagta, Arabi 21 News, 06/09/2021.

Reseña de la novela «Época de migración al norte» del escritor sudanés Tayyeb Saleh

La novela Época de migración al norte de Tayyeb Saleh publicada por el blog Literáfricas, fue traducida del árabe por María Luisa Cavero y publicada por Huerga y Fierro Editores,

Cómic en femenino; un documental sobre 4 mujeres árabes dibujantes de comic

Muchas artistas y, sobre todo, muchas ilustradoras, sirven de altavoz para dar visibilidad a las reivindicaciones feministas, en los cómics e historietas de aquellas a las que también les baña

Un libro para este verano: ‘El limón’, del escritor marroquí Mohamed Mrabet

Reseña de El limón de Mohamed Mrabet del blog El zoco del escriba de Alberto Mrteh, traductor y prologista de la traducción al castellano de esta obra publicada por Cabaret

La democracia tunecina

Ahmad Rahma. 27.07.2021.

‘Más bonita que Berlín’, el álbum de jazz palestino para este verano

«Más bonita que Berlín» es el nuevo álbum de dos artistas palestinos del 48 (los llamados árabes israelíes) que viven entre Haifa y Europa; el cantante Faraj Suleiman y el

Túnez: recuerdos de Bouazizi

Naser Jafari. 26. 07. 2021

5 películas tunecinas para conocer Túnez a través del séptimo arte

El cine tunecino es actualmente uno de los más reconocidos a nivel internacional aunque fue uno de los que más tardó en despegar en el mundo árabe. Se trata de

Reseña de la novela «Nadie duerme en Alejandría» del egipcio Ibrahim Abdel Meguid

  Reseña de la novela Nadie duerme en Alejandría de Ibrahim Abdel Meguid publicada por Ediciones del Oriente y del Mediterráneo. Obra traducida del árabe por Pablo García Suárez y

Las variantes del COVID-19

Mubarak Buali. Hesspress. 08.07.2021